這里的“掌賊”是潮語中特有的有點文言文味道的用法。整句話的意思是,掌管守更防賊的事務用了一個整夜,但做賊的只需一個更時就可以完成其盜竊了。
昔時潮汕各城鎮,常劃分區域派人守更,各大庫房以及各鄉寨,乃至收獲期間的田野、魚塘都有巡更人員或守菁隊員防守著。這些人員常須徹夜守更或輪流換更來防備賊人。在他們值更過程中必須打起精神常常處于緊張的防衛狀態,時間久了難免有疲勞放松警惕之可乘之機。另一方面那些賊人卻可以在吃飽睡足之余,瞅準一個機會下手。
這句話很有辯證法和哲理性。它并非專指夜間,而是用于形容防守事務總是防不勝防。而做賊者卻唾手可得。此話也可以套用在其他地方。
?。ň庉嫞簮偮暎?/p>